您所在的位置:首页 - 学院新闻

学院新闻

【芸窗逸趣】我也要上晚会!当外教唱起《难忘今宵》:一场跨文化的欢乐奔赴

1月15日康大集团2026年新春晚会上,压轴节目《难忘今宵》的合唱队伍中出现了一位特别的表演者——我校外籍教师Francisco Jesús García Hidalgo。这是他首次在中国登上新年晚会的舞台,也是康大集团年会的第一位参演的外籍教师,他用为期数周的练习,完成了一场跨越文化的欢乐奔赴。

At the Konda Group’s 2026 Spring Festival Gala held on January 15, the closing anthem “Unforgettable Tonight” featured a very special voice—our foreign faculty member FranciscoJesús García Hidalgo. It was his first Chinese New-Year stage. Hewas also the first foreign teacher to participate in the gala of Konda Group and weeks of practice turned into a joyful leap across cultures.

采访中,当被问及新春晚会节目的准备过程时,Francisco笑着唱到“无论新友与故交…” 他解释,这句话的节奏和他平时说中文的断句感觉不太一样,是他练习时特别留意的地方。

Asked about his feelings during the preparation of his performance for the Gala, Franciscogrinned and belted out the line: "无论新友与故交..."The rhythm, he explained, is tricky. His usual Chinese speech pattern doesn’t fall quite into place like that, so he drilled it until the chunking felt natural.

对他来说,在康大集团2026年新春晚会上参演压轴合唱《难忘今宵》,是一次新鲜的体验。为此,他提前几周便开始练习这首中文歌。那印着中文歌词的纸张成了他那段时间的随身之物,在熟悉旋律的同时,他也认识了“涯”、“角”这些富有诗意的新词。

Singing the closing-night anthem “Unforgettable Tonight” was a fresh experience for him. Several weeks in advance, he began walking the campus with a crumpled lyric sheet: melody in his mind, new words like"涯"and "角" slipping into his vocabulary.

《难忘今宵》是Francisco学会的第三首中文歌曲。他的“中华曲库”里,还有让人听到就想跳舞的国民神曲《小苹果》,以及他觉得旋律优美又略带悲伤的《童话》。提起参与晚会的初衷,他显得很高兴:“在西班牙,年底也有很类似的聚会,大家回顾过去,祝福彼此。所以能在这里参加活动,并且是用中文演唱,我觉得特别亲切,这是一种很好的融入。”为了分享这份期待,他早早在朋友圈发出了邀请:“千万不要错过GCC今晚的活动,会有惊喜哦!”

The song became the third Chinese title in his pocket playlist, after the instant-dance hit"小苹果" and the wistful "童话" .

"I have almost the same kind of year-end gathering in Spain, looking back and blessing each other," he said. "Doing it here, in Chinese, feels like instant belonging." To share the excitement he posted: "No os perdáis el evento de hoy en GCC!!! Habrá sorpresas".

尽管已经能够流利演唱,Francisco坦言,“无论新友与故交”这一句仍然是不小的挑战,其微妙之处在于语言节奏与音乐韵律的融合。但这丝毫未影响他的热情。在他看来,《难忘今宵》这个歌名格外贴切,新年是关于新的开始,也关于珍惜情谊,无论新朋还是旧友,共度的时光都值得铭记。

The line "无论新友与故交" was still difficult for him, but the challenge only sharpens the thrill. "Unforgettable Tonight" is the perfect name, he added: new beginnings, old bonds—every shared second counts.

晚会表演当晚九点,晚会的气氛依旧热烈。当《难忘今宵》的经典旋律响起,Francisco与同事们一同登上舞台。灯光之下,过去几周的专注练习化为自然而真诚的歌声,一份跨越语言的祝福随之传递。

At nine o’clock on the night of the Gala, the gala lights still blazed, the familiar traditional melody drifted in, and Francisco stepped onstage with his colleagues. Several weeks of tongue-twisting practice melted into one effortless, heartfelt wish, sung in Mandarin, rooted in Spain, aimed at everyone lucky enough to be in the glow.

今夜,一位外籍教师用他“难忘”的几周,为这个中国新年增添了别样的国际色彩。让我们共祝新年快乐,情谊长存!

Tonight a foreign teacher’s "unforgettable" weeks painted the Chinese New Year a brand-new international hue. Happy New Year, and may the friendship last even longer than the melody.

c8be2750bb7307bacf26d8c506cc9c10.jpg

晚会现场(一)

Gala Scene 1

图片 2.png

晚会现场(二)

Gala Scene 2

图片 3.png

专访现场

Interview Moment